一种孔雀运输装置

技术领域

[0001] 本申请属于畜牧养殖技术领域,具体地说,涉及一种孔雀运输装置。

[0002]  

背景技术

[0003] 孔雀全长达2米以上,其中尾屏约1.2-1.5米,为鸡形目体型最大者。头顶翠绿,羽冠蓝绿而呈尖形;尾上覆羽特别长,形成尾屏,鲜艳美丽;真正的尾羽很短,呈黑褐色。雌鸟无尾屏,羽色暗褐而多杂斑。在养殖场内,孔雀的运输一直是一个难题,现有技术中通常使用铁笼子将孔雀直接装入,但笼内的孔雀在活动过程中经常会导致其羽毛与铁笼摩擦,至其羽毛受损,一些性子较烈的孔雀在笼内激烈挣扎时甚至会导致受伤,乃至死亡,造成养殖场的经济损失,但扩大铁笼空间会使得在货运时的空间利用率太低,造成运输成本的上升。因此,有必要提供一种孔雀运输装置。

[0004]  

实用新型内容

[0005] 本申请的目的是提供一种孔雀运输装置的新技术方案。

[0006] 本申请提供一种孔雀运输装置,包括主体,所述主体为长方形;所述主体上依次连接的前端面,上端面,后端面均由金属网围成;所述前端面或所述上端面上设置有推拉杆;所述主体具有分别连接所述前端面,上端面,后端面的头端面和尾端面,所述头端面上设置有供孔雀的头颈伸出的第一通孔,所述尾端面上设置有供孔雀的尾羽伸出的第二通孔,所述尾端面为向主体外部打开的双开门,所述第二通孔由两个弧拼接而成,两个弧分别设置在所述双开门的两个门上,在所述双开门闭合时,形成所述第二通孔;所述主体的下端对称设置有4个滑轮。

[0007] 可选地,所述主体的下端为双层结构,上层为承载部,下层为托盘部,所述承载部为金属网且与所述前端面,后端面、头端面、尾端面分别连接;所述主体具有4个立柱,所述头端面和尾端面的两边与4个立柱一一对应的连接,所述托盘部的四角分别连接在所述立柱上。

[0008] 可选地,还包括托盘,所述托盘设置在所述承载部与托盘部之间,由托盘部承载。

[0009] 可选地,所述托盘部采用金属板制成。

[0010] 可选地,所述上端面和承载部与所述尾端面连接的位置设置有与第一连接件,所述尾端面的双开门上设置有于所述第一连接件相配合第二连接件,所述第一连接件和第二连接件被配置为能够连接和分离。

[0011] 可选地,所述推拉杆可拆卸设置在所述前端面或所述上端面上。

[0012] 可选地,所述头端面和尾端面使用金属板制成。

[0013] 可选地,所述第一通孔为圆孔;所述第二通孔为椭圆孔,所述第二通孔的长轴垂直于所述上端面。

[0014] 可选地,所述4个滑轮包括一组定向轮和一组万向轮,所述万向轮设置在所述前端面或所述后端面的下方。

[0015] 可选地,所述4个滑轮可拆卸的设置在所述主体上。

[0016] 本申请的技术效果在于,本申请能够用于运输孔雀,减少孔雀运输过程中的热应激;能够减少孔雀在运输过程中的损伤,更好的保护尾羽。本实用新型结构简单,便于制作,也便于操作,适用于鲜活孔雀运输行业,减少运输带来的经济损失。

[0017]  

附图说明

[0018] 此处所说明的附图用来提供对本申请的进一步理解,构成本申请的一部分,本申请的示意性实施例及其说明用于解释本申请,并不构成对本申请的不当限定。在附图中:

图1是本申请一些实施例的结构示意图;

图2是本申请一些实施例中上端面的结构示意图;

图3是本申请一些实施例中尾端面的结构示意图;

图4是本申请一些实施例中后端面的结构示意图。

[0019] 图中:1主体,11前端面,12上端面,13后端面,14头端面,141第一通孔,15尾端面,151第二通孔,16承载部,17托盘部,18立柱,2推拉杆,21主杆,22连接杆,3滑轮,31定向轮,32万向轮,4托盘,5第一连接件,6第二连接件。

[0020]  

具体实施方式

[0021] 以下将配合附图及实施例来详细说明本申请的实施方式,藉此对本申请如何应用技术手段来解决技术问题并达成技术功效的实现过程能充分理解并据以实施。

[0022] 根据本实用新型的一个方面,本实用新型提供一种孔雀运输装置,在一些实施例中,参考图1至图4,包括主体1,所述主体1为长方形。

[0023] 所述主体1上依次连接的前端面11,上端面12,后端面13均由金属网围成,利于散热,防治运输过程中孔雀的热应激。通常情况下,主体1的框架使用角钢焊接而成,起到稳固的支撑作用;另一种情况,在使用金属条编制的成的金属格栅网时,相邻的金属格栅网也可以通过焊接等形式实现固定,本申请对此并不限制。

[0024] 所述前端面11或所述上端面12上设置有推拉杆2,所述推拉杆2便于人员操作时握持带动本实用新型进行移动,相比较于无推拉杆2的方案,本实用新型便于操作人员操作发力,可拉可推。进一步的,所述推拉杆2可以是包括平行于前端面11和上端面12的主杆21,以及位于主杆21两端的连接杆22,连接杆22用于与主体1进行装配。进一步的,可拆卸的装配结构可以是在所述前端面11或所述上端面12上设置钢板,连接杆22通过螺栓与钢板连接,不使用时,通过拆卸螺栓实现推拉杆21的拆卸;也可以是设置中空底座,连接杆插入中空底座后使用插销或螺栓同时穿过连接杆和中空底座,将连接杆与中空底座进行连接,本实用新型对此并不限制。

[0025] 可选地,所述推拉杆2可拆卸的设置在所述前端面11或所述上端面12上,便于在不使用或运输时,减少本实用新型的空间占用。所述可拆卸可以是

所述主体1具有分别连接所述前端面11,上端面12,后端面13的头端面14和尾端面15。即所述头端面14相对于前端面11,可以为左端面,也可以为右端面,尾端面15与头端面14相对。

[0026] 所述头端面14上设置有供孔雀的头颈伸出的第一通孔141,在运输过程中,使得孔雀头颈部从第一通孔141伸出至主体1外部,直面外界,减少孔雀的紧张感,并能够限制孔雀的活动,减少其剧烈移动导致受伤、羽毛受损等情况。

[0027] 可选地,所述第一通孔可以为圆形孔,孔径控制在15cm左右。

[0028] 所述尾端面15上设置有供孔雀的尾羽伸出的第二通孔151,孔雀的尾羽从第二通孔151伸出至主体1外,便于固定尾羽,减少尾羽的损伤。

[0029] 可选地,所述第二通孔151为椭圆孔,长轴垂直于所述上端面12,为孔雀在移动运输过程中尾羽的上下活动提供一定的空间,减少孔雀的不适感。

[0030] 可选地,第二通孔151的长轴为40cm-60cm,短轴约为20cm-35cm。

[0031] 所述尾端面15为向主体1外部打开的双开门,一扇门与前端面11通过合页进行连接,另一扇门通过合页与后端面13进行连接,使得在装入孔雀时,孔雀从打开的尾端面15进入主体1内,头部从第一通孔141伸出。所述第二通孔151由两个弧拼接而成,两个弧分别设置在所述双开门的两个门上,在所述双开门闭合时,形成所述第二通孔151,使得在孔雀进入主体1内后,关闭双开门的同时,实现对尾羽的限位,再打开双开门的同时,释放尾羽,操作更加顺畅,也更加合理。

[0032] 进一步的,所述头端面14和尾端面15可以使用金属板制成,便于根据要求进行形状加工,保证足够的强度。

[0033] 所述主体1的下端对称设置有4个滑轮3,在使用推拉杆2移动主体1时,更加省力。

[0034] 本实用新型能够用于孔雀的运输。此外,还能够减少孔雀运输过程中的热应激;能够减少孔雀在运输过程中的损伤,更好的保护尾羽。本实用新型结构简单,便于制作,也便于操作,适用于鲜活孔雀运输行业,减少运输带来的经济损失。

[0035] 在一些实施例中,参考图1至图4,所述主体1的下端为双层结构,上层为承载部16,下层为托盘部17。所述承载部16为金属网且与所述前端面11,后端面13、头端面14、尾端面15分别连接,用于承载孔雀,此处的金属网优选为金属格栅,既能够承载,也便于孔雀排泄物的下落。

[0036] 所述主体1具有4个立柱18。所述立柱18可以为角钢,也可以为钢管,本申请对此并不限制。所述头端面14和尾端面15的两边与4个立柱18一一对应的连接,所述立柱即构成所述主体1框架的一部分。所述托盘部17的四角分别连接在所述立柱18上,将托盘部17固定在所述承载部的下方。

[0037] 可选地,本申请还包括托盘4,所述托盘4设置在所述承载部16与托盘部17之间,由托盘部17承载,用于承接孔雀的排泄物;托盘4活动的设置在承载部16与托盘部17之间,便于取出清洗。

[0038] 可选地,所述托盘部17采用金属板制成,可以承在托盘4;在一些其他的实施例中,也可以当做排泄物的直接承载件,本申请对此并不限制。

[0039] 在一些实施例中,参考图1至图4,所述上端面11和承载部16与所述尾端面15连接的位置设置有与第一连接件5,所述尾端面15的双开门上设置有于所述第一连接件相配合第二连接件6,所述第一连接件5和第二连接件6被配置为能够连接和分离,使得双开门能够固定关闭和打开。第一连接件5共4个,第二连接件6与其一一对应。每扇门的上下分别设置一个第二连接件,使得在固定连接时,双开门与主体1的整体是固定连接的,相比较于适用门窗插销将双开门的两扇门之间固定连接,结构更加的稳固,整体性更好。进一步的,所述第一连接件5与第二连接件6可以为鸭嘴扣等卡扣。

[0040] 在一些实施例中,参考图1至图4,所述4个滑轮3包括一组定向轮31和一组万向轮32,所述万向轮32设置在所述前端面11或所述后端面13的下方,便于在使用推拉杆2时控制本申请的移动方向。进一步的,所述万向轮可以是待刹车的万向轮,便于锁死,进行定位,防止在不使用时,地面不平整或在车辆运输过程中乱跑。

[0041] 在一些实施例中,所述4个滑轮3可拆卸的设置在所述主体1上,便于多个本实用新型在运输时,若车辆空间有限,可以将轮子和手推柄拆卸下来,将笼子重叠于运输车内,节省空间。

[0042] 说明书及权利要求当中使用了某些词汇来指称特定成分或方法,本领域技术人员应可理解,不同地区可能会用不同名词来称呼同一个成分。本说明书及权利要求并不以名称的差异来作为区分成分的方式。如在通篇说明书及权利要求当中所提及的“包含”为一开放式用语,故应解释成“包含但不限定于”。“大致”是指在可接收的误差范围内,本领域技术人员能够在一定误差范围内解决所述技术问题,基本达到所述技术效果。说明书后续描述为实施本申请的较佳实施方式,然所述描述乃以说明本申请的一般原则为目的,并非用以限定本申请的范围。本申请的保护范围当视所附权利要求所界定者为准。

[0043] 还需要说明的是,术语“包括”、“包含”或者其任何其他变体意在涵盖非排他性的包含,从而使得包括一系列要素的商品或者系统不仅包括那些要素,而且还包括没有明确列出的其他要素,或者是还包括为这种商品或者系统所固有的要素。在没有更多限制的情况下,由语句“包括一个……”限定的要素,并不排除在包括所述要素的商品或者系统中还存在另外的相同要素。

[0044] 上述说明示出并描述了发明的若干优选实施例,但如前所述,应当理解发明并非局限于本文所披露的形式,不应看作是对其他实施例的排除,而可用于各种其他组合、修改和环境,并能够在本文所述发明构想范围内,通过上述教导或相关领域的技术或知识进行改动。而本领域人员所进行的改动和变化不脱离发明的精神和范围,则都应在发明所附权利要求的保护范围内。